И через полгода пребывания в таком ужасном стоянии позвонил телефон. На проводе была актёр и продюсер Хюлья Дуяр, с которой я познакомилась сто лет назад в театре, но давно уже не общалась. Она рассказала об одном проекте в Турции». Мерьем Узэрли особо не радовалась, потому что турецкий у неё был ужасен. Чрез полчаса мне позвонили снова и сказала мигом прыгать в самолёт.
«Я подумала: всё равно завтра воскресение, а я буду торчать дома в депрессии. Да и Хюлья сказала, что для начала будет кастинг, мой персонаж турецкий знает плохо. До того дня я о Хюррем ничего не знала. Отец пытался рассказать что-то о давней Турции, но я знала только Ататюрка, до этого – ничего. Мой турецкий в то время был просто ужасен. Сейчас говорят, что я не могу разговаривать. Да вы бы послушали меня тогда! Когда мне сказали: «Если получишь роль, поживёшь тут пару лет», я была в шоке. Я думала, это будет обычное кино. Я никого не знала и не могла разузнать, что это за проект. Я подумала, что не могу сбежать – это некрасиво. Вечером я встретилась с другом и он мне всю ночь рассказывал о Хюррем. И вдруг во мне что-то проснулось. Я сидела одна на Таксиме, смотрела на Стамбул и почувствовала себя жутко одинокой. Начали читать утренний азан, у меня аж мурашки по коже побежали. И я стала разговаривать с Хюррем: «Не знаю, слышишь ты меня или нет, но твоя душа где-то здесь. Ты жила в этом мире, а я только что пришла, я ещё живу. Очевидно, ты много настрадалась, делала как плохое, так и хорошее, ты же человек всё-таки. Если ты веришь, что я могу отобразить тебя, вдохнуть жизнь в этого персонажа, дай мне силы, я ради тебя сделаю всё, на что способна. Не знаю, почему, но я всё брошу и приеду ради тебя».